disease
常用用法
- disease用作不可数名词时,是“疾病”的通称。disease用作可数名词时,指某种具体的疾病。
- disease引申可指对社会、心理方面有害的,有破坏性的或不健康的状态。 返回 disease
n. (名词)
词语辨析
- 这组词都有“病”“疾病”的意思。其区别是:
- 1.disease泛指各种疾病,尤指传染病,遗传病和诸如心脏病、癌症等严重疾病; sickness多指晕船、恶心、胃病等方面的疾病或有关饮食方面的疾病; illness多指患病的状态及持续的时间,很可能是某种disease引起的,如不及时治疗,会导致严重的后果; sickness指各种身体上和感觉上一时的不适,病期最短,而disease病期最长。
- 2.disease多指具体的疾病, illness和sickness则通常表示抽象的疾病或生病状态。例如:
- This disease affects millions in the world every year.这种病每年都使世界上上百万人受到感染。
- The doctors broke through in their fight against heart disease.医生们在与心脏病作斗争方面有了新的突破。
- There has been a lot of illness in the family recently.最近以来这家人常生病。
- He was internally disturbed to hear of her illness.听说她病了,他内心很不安。
- Her savings have been eaten up by illness.她的积蓄因为生病全给用光了。
- The worker was absent owing to sickness.那个工人因病没来上班。
- 这两个单词的拼写仅有一个字母不同。
- decease/di'si: s/是“死亡”、“去世”;与death相比,decease是正式用语,常见于法律条文中。
- disease/di'zi:z/是“患病”、“疾病”。acute disease是“急性病”;chronic disease是“慢性病”; family disease是“遗传病”。
- 这些名词均有“疾病”之意。
- illness不具体指,而是泛指一切疾病,强调生病的时间或状态,语体较sickness正式一些。
- sickness较口语化,可与illness换用,但还可表示“恶心”。
- disease指具体的疾病,且通常较严重,发病时间也较长。
- complaint现代英语中,既可指症状,也可指疾病。 返回 disease